Памятник А. С. Пушкину в Ташкенте
Памятник А.С.  Пушкину
в Ташкенте

Наш сайт представляет русскоязычных литераторов, связанных с Узбекистаном. Для большинства из них эта страна является Родиной. Здесь они появились на свет и выросли, впитав древнюю культуру Азии. Но, будучи одновременно носителями ментальности России, они творят на языке Пушкина и Гоголя, являясь связующим звеном между Западом и Востоком. 

На сайте вы можете не только познакомиться с их произведениями в жанрах поэзии, прозы, драматургии, критики и публицистики, но и узнать о текущих событиях в литературной жизни сообщества писателей Узбекистана. В библиотеке сайта размещена краткая информация о наших авторах, библиография, список произведений, который они посчитали нужным представить посетителям сайта, а также тексты, некоторые из которых, в основном, небольшие по размеру, можно прочитать здесь же, а более объемные скачать в заархивированном виде для дальнейшего прочтения.

Новости литературной жизни

СОРОК СОРОКОВ... И КНИГ, И ЛЕТ В ЛИТЕРАТУРЕ...
Лариса Юсупова
Лариса Юсупова - поэт, прозаик, сценарист, переводчик. Член Союза писателей Узбекистана. Автор более 40 книг для детей и юношества.

Щелчок фотоаппарата останавливает время твоей истории, истории твоей семьи. Есть фотографии в старых альбомах, иногда с пометками. Приходит время достать это все из тайников памяти. Там будут уже и глубоко спрятанные в дальние ящики комода, иногда разорванные, но не выброшенные кусочки и твоей личной истории.

Календари это другое. История твоего времени, твоего взросления и погружения в новый для тебя мир. Залюбленное дитя начинает искать ответы.

Разбирая дом, находишь листочки старых календарей в закладках книг или среди бабушкиных рецептов. Там записи, сделанные их рукой.

От этого сжимается сердце. Мой календарный ряд начался с конца 50-х годов прошлого столетия.

Мы люди, которые родились в 50-е годы. Воспитывались в 60-е. Учились в 70-е. Женились и выходили замуж в 80-е годы. Работали в 80-90-е, а многие из нас работают до сих пор...

Мы меняли мировоззрение в 90-е. Прозрели в 2000-х. Удивлялись в 2010-х. И не сдаемся в 2020-е...

Пережито почти семь разных десятилетий. Два разных века. Два разных тысячелетия. Пройден путь от междугородного телефона – к видеозвонкам в любую точку мира, от диафильмов и слайд-шоу – до «Youtube», от виниловых пластинок – до онлайн-музыки, от рукописных писем – до электронной почты, «WhatsApp», «Telegram» и социальных сетей.

От прослушивания футбольных матчей по радио, просмотра черно-белого телевидения, а затем и телевидения высокой четкости.

Когда-то мы ходили в «Видеоклуб», а теперь смотрим «Netflix». Мы знали, как печатать фотографии, при нас появились первые компьютеры, перфокарты, дискеты, а теперь у нас в руках гигабайты и терабайты на мобильных телефонах или «iPad».

Слова и фотографии имеют свойство машины времени. Написано так, что все вернулось. Старый мамин дом, город Фергана, улица 1-я Рабочая, 148, почтовый ящик с газетами и письмами, вид из окна на палисадник, виноградник и розы, и мама, каждое утро отрывающая листки календаря...

И снова щелчок фотографа останавливает время твоей истории. На чернобелых фотографиях 1989 года молодые ташкентские поэты на самом первом поэтическом марафоне, который длился всю ночь – от заката до рассвета...

Где они все теперь? Алла Широнина в Калиниграде, Игорь Цесарский в Чикаго, Владимир Ливиев в Москве, Мяо Мевяо в Австрии, Бела Гершгорин в Нью-Йорке, Игорь Бяльский и Нина Демази умерли в Израиле...

А Лариса Юсупова продолжает жить в Ташкенте. Поэт, прозаик, сценарист, переводчик. Член Союза писателей Узбекистана. Автор более 40 книг для детей и юношества.

Печаталась в журнале «Звезда Востока», альманахе «Молодость», журнале «Молодая смена», в газетах «Правда Востока», «Вечерний Ташкент», «Ташкентская правда», «Пионер Востока».

Эти сухие записи из личного дела включают в себя сорок лет работы в литературе. Никуда она не уехала. Как жила в Ташкенте, так и живет. Как писала стихи для детей, так и пишет. Это помимо детей, внуков, семьи, разных бытовых проблем.

Да, такие люди прошли через многое, но какая замечательная и интересная жизнь у них...

Это поколение родившихся в 50-е, у кого было аналоговое детство и цифровая взрослая жизнь. В прямом смысле...

Это поколение прожило и пережило больше, чем любое другое в истории человечества в каждом измерении жизни. Именно это поколение адаптировалось к любым изменениям.

Аплодисменты всем представителям «особого поколения», которое было и остается уникальным, несмотря ни на что...

Изо дня в день – а мимо тебя пролетают золотые для узбекистанской поэзии 80-е годы, драматичные 90-е, несущие с собой обломки судеб, обломки огромной империи, и, наконец, 2000-е – переломные...

И каждый день человек, живущий литературой, обдумывает очередной сюжет, торопится записать неожиданно залетевшую откуда-то из космоса рифму...

И это уже литературная судьба, судьба писателя, вся жизнь которого становится литературой, а литература становится жизнью...

Отсюда все сорок сороков... и книг и лет в литературе...

Мазал тов, тов. Лариса Юсупова, мазал тов!

Здоровья, радости, удачи, добра и счастья!


Рифат ГУМЕРОВ


Мы прошлогодней весной на заседании Совета единогласно поддержали рекомендации (в том числе и данную мной лично) о приёме в Союз писателей Узбекистана известного поэта, прозаика, публициста, литературоведа и переводчика Рифата ГУМЕРОВА.

Наконец, наступил долгожданный момент: на этой неделе председателем СП Узбекистана С. САЙЙИДОМ ему был вручён писательский билет. Сказаны добрые слова о его творчестве. О нём тепло отзываются узбекские писатели разных поколений. Да и на заседаниях нашего Совета по русской литературе и в подготовке альманаха «СЛОВО» Гумеров принимает самое активное участие. По сути, по зову сердца и таланта он органично вливается в состав нашей общественной структуры, привносит новый взгляд и столь необходимую энергию профессионального мастера, выпускника легендарного столичного вуза, многих лет учения и плодотворного общения с корифеями современной прозы и поэзии.

Рифат вернулся в свои Пенаты, пройдя достойно трудный путь.

Поздравляем нашего собрата с пожеланиями ещё ярче проявлять свои лучшие качества и в дальнейшей литературной деятельности, не уставать, брать новые вершины:

БЫТЬ ПОЭТОМ,

БЫТЬ ГРАЖДАНИНОМ,

БЫТЬ ПАТРИОТОМ УЗБЕКИСТАНА!


Ещё раз всех коллег поздравляю с Новым годом.

Раим ФАРХАДИ


Дорогие друзья!
Совет по русской литературе Союза писателей Узбекистана поздравляет вас с Новым 2024 годом! Желаем всем крепкого здоровья, семейного благополучия, душевной радости! Творческим людям желаем вдохновения на создание новых интересных произведений, которые в новом году порадуют наших читателей! Будьте успешны и счастливы!

2023

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ «СЛОВО» №9.
Современная литература Узбекистана

Вышел в свет девятый выпуск русскоязычного Интернет-альманаха «СЛОВО».


«МОЯ ПЕРВАЯ КНИГА» 2023 года

В канун нового 2024 года в Союзе писателей Узбекистана на торжественной церемонии были подведены итоги работы с молодыми авторами Узбекистана, которые в течение года принимали активное участие в деятельности Союза писателей. Молодые писатели из разных областей Узбекистана получили свои книги, изданные в серии «Моя первая книга» издательством «Адабиёт» при поддержке Союза писателей Узбекистана. Серия основана в конце 2018 года для поддержки творчества молодежи, и вот уже на протяжении пяти лет талантливые молодые авторы получают путевку в мир литературы со своей первой книгой. В этом году такой чести удостоились двадцать пять авторов, прошедших учебу в Зааминском семинаре молодого автора и получивших от своих наставников уроки писательского мастерства. Среди них 16 поэтов, 7 прозаиков, один драматург и один переводчик.

От русской секции Союза писателей Узбекистана свою первую книгу с названием «Ночной базар» получила Фарангис Авазматова. Психолог по образованию, Фарангис пишет прозу, в которой создает увлекательные сюжеты в фантастическом ключе и анализирует взаимоотношения героев, имеющих прототипы в нашей реальной жизни. Произведения Фарангис публиковались в российском журнале «Дружба народов», интернет альманахе «Слово» Совета по русской литературе СП Узбекистана, в альманахах «Воды бесценный дар», «Страны моей жемчужины», «Какая же та бездна, человек», «Время», изданных по результатам одноименных конкурсов, проводимых Советом по русской литературе. Фарангис достойно заняла почетное место среди двадцати пяти молодых авторов, отмеченных руководством Союза Писателей Узбекистана.

На торжественной церемонии молодых писателей поздравили председатель Союза писателей Узбекистана СирожиддинСайид, заведующий отделом молодежной политики Администрации Президента Республики Узбекистан КахрамонКуронбоев, ведущие писатели Узбекистана, наставники молодежи.

Праздник, устроенный в Союзе писателей Узбекистана в честь наших молодых авторов, станет не только радостным событием в их жизни, но и откроет новые дороги творчества, окрылит вдохновением для создания новых интересных произведений.




Совет по русской литературе поздравляет Фарангис Авазматову с первой книгой и желает дальнейших творческих успехов!

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ «СЛОВО» №9.
Современная литература Узбекистана

Вышел в свет девятый выпуск русскоязычного Интернет-альманаха «СЛОВО».


ВЕЧЕР ПАМЯТИ ВЛАДИМИРА ВАСИЛЬЕВА

17 ноября в Союзе писателей Узбекистана прошел вечер, посвященный 75-летию со дня рождения писателя, поэта, публициста, члена Союза писателей Узбекистана с 1993 года, председателя Совета по русской литературе СП РУз в период 2014 по 2020 гг. Владимира Германовича Васильева.

Владимир Васильев родился 19 ноября 1948 года в России, но почти всю сознательную жизнь прожил в Узбекистане, где получил профессию инженера электрификации сельского хозяйства и где развился его писательский дар. Владимир Васильев писал под псевдонимом Василид 2 и оставил богатое творческое наследие. Перу Владимира Васильева принадлежат романы и рассказы в различных жанрах фантастики – научной, социальной, альтернативной, публицистические статьи о фантастике, как жанре литературы, о творчестве братьев Стругацких; множество стихотворений, полных лиризма и размышлений, и особых чувств к любимым людям – супруге, детям, друзьям.

Владимира Васильева не стало в разгар пандемии коронавируса – 31 июля 2020 года. Друзья и соратники писателя вспоминают его как человека особой интеллигентности, душевной доброты и таланта. На вечере его памяти прозвучали воспоминания писателей, товарищей по работе, родственников, звучали его стихотворения и отрывки из рассказов. Союз писателей Узбекистана к юбилею Владимира Васильева выпустил книгу его избранных рассказов. В журнале «Звезда Востока» опубликована подборка его стихотворений. Альманах «Слово» посвятил творчеству Владимира Васильева отдельный блок публикаций.

Писатель жив пока его читают!

Нужно поэту Слово,

Чтоб сделать из Слова Песню.

Нужен поэту Голос,

Чтоб Песню наполнить Звуком.

Нужно поэту Чудо,

Чтоб люди услышали Песню…

Владимир Васильев

 

 [скачать - 1920x1080-zip-299Mb-mp4]

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ «СЛОВО» №8.
Современная литература Узбекистана

Вышел в свет восьмой выпуск русскоязычного Интернет-альманаха «СЛОВО».


МЕЖДУНАРОДНЫЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ФОРУМ-2

5 сентября в творческом доме Дурмон, г. Ташкент, состоялся "Международный молодёжный форум-2" при поддержке Узлидеп и казахского общества "Куш канот" в Узбекистане, на котором были отмечены одарённые деятели искусства, творчества и науки за вклад в развитие республик Узбекистан и Казахстан. Доктор философии по филологическим наукам (PhD), Наманганского государственного университета, поэт, член Союза писателей Узбекистана, Антонина Иплина была удостоена медалью "Дружба народов".



Совет по русской литературе Союза писателей Узбекистана поздравляет Антонину Александровну с высокой наградой и желает новых творческих успехов!

Сегодня, 11 июля по времени Ташкента, в Канзас-сити (США) на восьмидесятом году ушел из жизни старейший писатель Узбекистана Абдухаким Фазылов

Абдухаким Фазылов член Союза писателей Узбекистана с 1984 года, писатель-фантаст, кандидат физико-математических наук, специалист в области физики и техники лазеров и лазерного излучения, призер Московской выставки достижений СССР 1986 года за создание лазерных приборов для оперативной диагностики качества и идентификации бриллианта. В 2010 году отмечен ЮНЕСКО как автор международного проекта «Прямое преобразование концентрированной солнечной радиации в лазерное излучение» в предгорьях Тянь-Шаня. Одна из его замечательных идей - это идея создания мощного солнечного лазера на базе Большой солнечной печи. Он проектировал концентратор лучистой энергии комплекса Физика-Солнце в Паркенте.

Абдухаким Фазылов -– автор более 80 научных статей и многочисленных художественных произведений. Опубликовал четыре сборника фантастики: «Восточное вращение» (1983), «Судьбы вертящееся колесо» (1987), «Уникальное подпространство» (2000-е) и «Мираж» (2000-е).

Его произведения переведены на английский, французский, немецкий, арабский, чешский, польский, украинский, литовский, казахский, хинди языки. Абдухаким Фазылов также занимался переводами с узбекского на русский.

В 2019 году Абдухаким Фазылов покинул родину и уехал к семье в США. До последних дней он мечтал вернуться в Ташкент и не терял связь с Советом по русской литературе Союза писателей Узбекистана, живо интересовался всеми делами и продолжал писать фантастику. Последняя его повесть «Горизонты новой цивилизации» затрагивает проблемы современного общества, полна интересных идей, неожиданных поворотов сюжета. Он предопределяет появление нового человека - супер-хомо-сапиенса, у которого не будет эгоизма, а в обществе возникнут новые соотношения «сосуществования добра и зла, при отсутствии ключевого элемента - страха».

Мы помним Абдухакима Фазылова как мудрого, интеллигентного человека, талантливого писателя и ученого.

Выражаем свои соболезнования семье.

ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ «СЛОВО» №7.
Современная литература Узбекистана

Вышел в свет седьмой выпуск русскоязычного Интернет-альманаха «СЛОВО».


ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОРУМ «ДУРМОНБАХОРИ»

27-28 мая в Доме творчества Союза писателей Узбекистана «Дурмень» прошел второй литературный форум «Дурмонбахори».

Форум организован Союзом писателей Узбекистана по инициативе Совета по русской литературе, и в этом году в нем приняли участие не только представители русской литературы Узбекистана, но и узбекские писатели. На протяжении двух дней писатели и издатели литературных журналов Узбекистана, издающихся на русском языке, обсуждали развитие современной русской литературы в Узбекистане, вопросы взаимодействия узбекских и русских писателей Узбекистана, углубление творческих контактов.

На форуме присутствовали писатели из Кыргызстана (Виктор Кадыров и Сергей Дудашвили), пишущие на русском языке, а также наши писатели из Намангана (Антонина Иплина), Бухары (Дамир Худайбердиев), Нукуса (Эльмира Алейникова) и литературный редактор газеты «Леди» из Самарканда (Юлия Плетнева).

Приятным сюрпризом для участников форума стал приезд художников группы «Эски шахар» – Дилором Мамедовой, Дилмурода Юлдашева и Абдухакима Кадырова. Импровизированная выставка их картин украсила одну из беседок Дома творчества и вызвала особый интерес у писателей. В конференц-зале Дома творчества прошел диалог между творцами слова и кисти. Интерес писателей к живописи не случаен. Художники и писатели Узбекистана в своих произведениях прославляют родной край, запечатлевая кто словом, кто кистью красоту природы Узбекистана, уходящую натуру кишлаков и его жителей, философски осмысливают в своих произведениях великое наследие мастеров поэзии прошлого.

А вечером под кронами вековых чинар и луной, проглядывающей сквозь их густую листву, звучали песни в исполнении наших замечательных бардов Любови Кудрявцевой и Михаила Михелева, рок-музыкантов Ашота Даниеляна и Алексея Акималиева, и стихи поэтов.



ЛИТЕРАТУРА КАК МОСТ МЕЖДУ НАРОДАМИ

Движение к миру, созиданию и гармонии через культуру, неотъемлемой частью которой является литература – есть основа благополучия общества, способная объединять народы. И тому подтверждение встреча писателей Узбекистана и Международной гильдии писателей, прошедшая шестнадцатого мая в Союзе писателей Узбекистана.

Члены Международной гильдии писателей прибыли в Узбекистан для проведения Ассамблеи творцов новой формации, одной из основных целей которой было знакомство с нашей страной и литературным творчеством узбекистанских писателей. Международную гильдию писателей представляли литераторы из разных стран: Германии, Израиля, Бельгии, России, Белоруссии. Возглавляла делегацию президент МГП Лада Баумгартен.


МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ КОНКУРС МАЛОЙ ПРОЗЫ
«ЭТНОПЕРО» 2023

ВСТРЕЧА ЧЛЕНОВ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ УЗБЕКИСТАНА СО СТУДЕНТАМИ ФИЛИАЛА МГУ

19 апреля 2023 года в читальном зале информационно-ресурсного центра Филиала МГУ им. М.В. Ломоносова в г. Ташкенте состоялась творческая встреча студентов факультета филологии с членами Союза писателей Узбекистана. Встреча была приурочена к проводимой по всей республике «Kitobxonlik xaftaligi» («Читательской неделе»), а также к отмечаемому ежегодно 23 апреля Всемирному дню книги и авторского права.


ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЛЬМАНАХ «СЛОВО» №6.
Современная литература Узбекистана

Вышел в свет шестой выпуск русскоязычного Интернет-альманаха «СЛОВО».


КОНКУРС ЧТЕЦОВ «ОТКРЫТАЯ КНИГА»

27-28 апреля в НОУ «Интеллект» прошел конкурс чтецов среди учащихся первых–четвертых классов. Также в конкурсе приняли участие школьники из частных школ Ташкента «Сехриё» и «Лидер». Организаторы конкурса создали настоящую праздничную атмосферу в зале, где проходили чтения. Педагоги, родители поддерживали конкурсантов, которые, несмотря на свой юный возраст успешно справлялись с волнением, и каждое прочитанное ими произведение превращалось в мини-спектакль. В судейской коллегии принимали участие члены Совета по русской литературе Союза писателей Узбекистана: председатель Совета Раим Фархади, заместитель председателя Галина Долгая, член Совета Лариса Юсупова. Среди авторов произведений, которые педагоги подобрали для участников конкурса, имена как мировых классиков детской литературы, так и наших узбекистанских писателей. Со сцены актового зала НОУ «Интеллект» прозвучали произведения Агнии Барто, Сергея Михалкова, Андрея Усачева, Роберта Рождественского, Виктора Драгунского, Самуила Маршака, Эрнесто Бонивура, Нарине Абгарян, Раима Фархади, Астрид Лингред и других популярных авторов детской литературы.

Работая с книгой, изучая и декламируя замечательные стихи и прозу для детей, учащиеся прониклись смыслом напутствия Президента Узбекистана Шавката Миромоновича Мирзиёева, который сказал: «Убежден, что без книги невозможно достичь развития высокой духовности. У человека, нации, не читающих книг, нет будущего».

О важности чтения говорили ребятам и члены жюри конкурса, обращая внимание на то, что каждый писатель вкладывает в произведение не только свои чувства и понимание жизни, но и создавая героев, на примере поступков которых перед читателем встают вопросы нравственности, важности событий, происходящих в жизни каждого человека, каждой страны.

Раим Хакимович Фархади прочел свой экспромт, родившийся прямо во время конкурса:


С детства мы одним задорным кликом

Путь находим к самым лучшим книгам.

Наступает век библиотек.

С книгой вырастает человек!


В конкурсе обязательно есть победившие, но нет проигравших. Каждый ребенок получил замечательный опыт выступлений и общения со сверстниками, познакомился с известными писателями Узбекистана, получил подарки от организаторов конкурса и членов судейской коллегии.

Призовые места распределились следующим образом:

В группе первоклассников первое место занял учащийся НОУ «Интеллект» Рубен Авакян.

В группе второклассников победил учащийся школы «Сехриё» Асад Юсуфий.

У третьеклассников высший балл за выступление получил учащийся школы «Сехриё» Арслан Ахмедов.

Среди четвероклассников лучшими оказались учащиеся школы «Интеллект» Самия Абдуллаева и Демид Аверьянов.


Галина Долгая, член Союза писателей Узбекистана

17 января творческий Ташкент простился с
Ершовым Анатолием Андреевичем
(13 января 1932 г. – 16 января 2023 г).

ЕРШОВ Анатолий Андреевич, журналист, писатель, переводчик, сценарист.

Родился в 1932 году в Нарве (Эстония). В 1957 году окончил Таллинский политехнический институт. Работал на заводе, в органах печати. После переезда в Ташкент долгое время (с 1971 г.) заведовал отделом публицистики в журнале «Звезда Востока».

До сегодняшнего дня работал в жанре научно-художественной литературы, сотрудничал со многими периодическими изданиями Республики Узбекистан.

Автор книг: «Будущее дает интервью» (1971), «Солнце служит человеку» (1972), «Пять шагов к тайне» (1976), «О чем молчат горы» (1977), «Грани поиска» (1980) и некоторых других. Им также написано несколько научно-фантастических повестей.

Также известен как переводчик и составитель нескольких сборников, подготовленных узбекскими литераторами.

Публиковался во многих художественных и научно-популярных журналах, среди которых – «Знамя», «Радуга», «Вокруг света», «Знание – сила», «Наука и жизнь», «Звезда Востока», «Шарк Юлдузи», «Йылдыз», «Фан ва турмуш».

По его сценариям сняты документальные и научно-популярные фильмы – «Зеленое молоко», «Сель, остановись!», «Ледник Абрамова», «Загадки горных озер», «Щедрые поля», «Дары Узбекистана».


Совет по русской литературе скорбит по товарищу по перу и выражает свои соболезнования супруге Ларисе Львовне Юсуповой. Добрая память об Анатолии Андреевиче навсегда сохранится в наших сердцах!

ЖУРНАЛ «ЗВЕЗДА ВОСТОКА» ПРАЗДНУЕТ ЮБИЛЕЙ

 


 

АРХИВ НОВОСТЕЙ - 2011-2022